Cite this Article

This article provides essential knowledge for communicating with Spanish-speaking patients in the field of Pediatrics. It includes a comprehensive list of key concepts, vocabulary, useful phrases, and real-life scenarios to enhance bilingual communication.

The following sections cover the most important aspects to consider when caring for pediatric patients or engaging with their guardians.

Table of Contents

1. Medical Spanish terminology for Pediatrics

This section includes a collection of keywords commonly used in the pediatrics area.

  1. General Terms
  2. Parts of the body
  3. Signs and symptoms
  4. Diseases
  5. Medicines, exams, and treatment
  6. Pediatric clinicians

2. Useful medical Spanish phrases and expressions for Pediatrics

This section deals with useful expressions and phrases commonly used to interact through the medical interview with patients in the pediatrics area.

  1. Greetings, introducing yourself and introductory questions
  2. Questions for eliciting the chief concern from the patient
  3. Questions for knowing the characteristics of the chief complaint
  4. Questions for knowing the past medical history
  5. Questions aimed at mothers of children under a year according to their present age

3. In-context simulations

This section shows some examples of doctor-patient conversations through medical interviews.

1. Medical Spanish Terminology for Pediatrics

A. General terms: The table below includes several common terms used in pediatrics.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
Adverse effectEl efecto adverso
AllergenEl alérgeno
AmbulanceLa ambulancia
AmputateAmputar
Artificial respirationLa respiración artificial
BabyEl bebé (male)
La bebé (female)
Baby car seatEl asiento para niños
BacteriaLa bacteria
Blood pressureLa presión arterial, la presión sanguínea
Blood typeEl grupo sanguíneo
BottleEl biberón, la botella
BreastfeedAmamantar
Breast pumpSacaleches, bomba sacaleche
BreathingLa respiración
Bulb syringeLa perilla
ChildEl niño (male)
La niña (female)
ChildrenLos niños (just male or mixed group)
Las niñas (just female group)
Chronic disease (illness)La enfermedad crónica
ContagiousContagioso, contagiosa
Decompression chamberLa cámara de descompresión
DiagnosisEl diagnóstico
DiaperEl pañal
Dirty/soiled diapersLos pañales sucios
DischargeEl desecho, la descarga, el flujo
DoseLa dosis
DosajeLa dosificación, la dosis
Wet diapersLos pañales mojados
DropperEl gotero, el gotario
Fat (diet)La grasa (de la dieta)
Fatty acidsLos ácidos grasos
FetusEl feto
FiberLa fibra
Foreign bodyEl cuerpo extraño
FormulaLa fórmula, la leche maternizada
Gastric juicesLos jugos gástricos
GenesLos genes
GlucagonEl glucagón
GlucoseLa glucosa
Growth hormoneLa hormona del crecimiento
Heart rate, heart frequencyLa frecuencia cardiaca
InjectionLa inyección
IronEl hierro
LactationLa lactancia
Latch (v)Prenderse
NeedleLa aguja hipodérmica
NewbornEl recién nacido (male)
La recién nacida (female)
Nipple shieldLa pezonera
PacifierEl chupete, el chupón
Pass AwayFallecer
PrescriptionLa prescripción
Rest (v)Descansar
Rest (n)El descanso, el reposo
SalivaLa saliva
SnoreRoncar
SnoringEl ronquido
StoolLa caca, el excremento, las heces
StrollerLa carriola, el coche
TearsLas lágrimas
UrineLa orina, los orines
VirusEl virus
WIC (women, infants, and children)WIC (mujeres, bebés y niños)

B. Parts of the body: The following table contains medical vocabulary related to parts of the body.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
AirwaysLas vías aéreas
AnkleEl tobillo
AnusEl ano
AppendixEl apéndice
ArmEl brazo
ArteryLa arteria
BackLa espalda
BellyLa panza, la barriga
Belly buttonEl ombligo
BladderLa vejiga
BoneEl hueso
BrainEl cerebro
Bronchial tubesLos bronquios, los tubos bronquiales
BronchiolesLos bronquiolos
CerebellumEl cerebelo
Cerebral cortexLa corteza cerebral
ChestEl pecho
ChinLa barbilla
ColonEl colon
EarEl oído
ElbowEl codo
EsophagusEl esófago
Eustachian tubeEl tubo de Eustaquio
EyeEl ojo
FaceLa cara
FingerEl dedo de la mano
FontanellesLas fontanelas, las molleras
HandLa mano
HeadLa cabeza
HeartEl corazón
HeelEl talón
HipLa cadera
Intestine, bowelEl intestino
JointLa articulación
KidneyEl riñón
KneeLa rodilla
Lacrimal glandsLas glándulas lagrimales
LarynxLa laringe
Left ankleEl tobillo izquierdo
Left armEl brazo izquierdo
Left earEl oído izquierdo
Left elbowEl codo izquierdo
Left eyeEl ojo izquierdo
Left handLa mano izquierda
Left heelEl talón izquierdo
Left kneeLa rodilla izquierda
Left legLa pierna izquierda
Left shoulderEl hombro izquierdo
Left thighEl muslo izquierdo
Left wristLa muñeca izquierda
LegLa pierna
LigamentEl ligamento
LipEl labio
LiverEl hígado
LungEl pulmón
MouthLa boca
MuscleEl músculo
NavelEl ombligo
NeckEl cuello
NerveEl nervio
NoseLa nariz
PancreasEl páncreas
PenisEl pene
Pulmonary arteryLa arteria pulmonar
RectumEl recto
Right ankleEl tobillo derecho
Right armEl brazo derecho
Right earEl oído derecho
Right elbowEl codo derecho
Right eyeEl ojo derecho
Right handLa mano derecha
Right heelEl talón derecho
Right kneeLa rodilla derecha
Right legLa pierna derecha
Right shoulderEl hombro derecho
Right thighEl muslo derecho
Right wristLa muñeca derecha
ScrotumEl escroto
ShoulderEl hombro
SkinLa piel
SkullEl cráneo
StomachEl estómago
TeethLos dientes
TendonsLos tendones
TesticleEl testículo
ThighEl muslo
ThroatLa garganta
ThumbEl pulgar
ToeEl dedo del pie
TonsilsLas amígdalas
ToothEl diente
TracheaLa tráquea
Umbilical cordEl cordón umbilical
VaginaLa vagina
VeinLa vena
WristLa muñeca

C. Signs and symptoms: next, the table below contains medical vocabulary related to common signs and symptoms.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
AbscessEl absceso
Absence seizures (petit mal)La crisis de ausencia
Ache, painEl dolor
Airway obstructionLa obstrucción de la vía aérea
AllergyLa alergia
AnxietyLa ansiedad
Autoimmune responseLa respuesta autoinmune
Back ache, back painEl dolor de espalda
BellyacheEl dolor de estómago
Benign tumorEl tumor benigno
Billiary colicEl cólico biliar
BiteLa mordida, la mordedura
Bleed (v)Sangrar
BleedingEl sangrado
BlisterLa ampolla
Blood clotEl coágulo de sangre
Blurred visionLa visión borrosa, la visión nublada
Bowel obstructionLa obstrucción intestinal
Broken boneEl hueso roto
BruiseEl moretón, la magulladura
BumpEl chichón, la protuberancia
BurningEl ardor
BurnLa quemadura
Burn, first degreeLa quemadura de primer grado
Burn, second degreeLa quemadura de segundo grado
Burn, third degreeLa quemadura de tercer grado
Cardiac arrestEl paro cardiaco
Chest painEl dolor de pecho
ChillsLos escalofríos
Cleft lipEl labio leporino
Cleft palateEl paladar hendido
Coarctation of the aortaLa coartación de la aorta
ColicEl cólico
ConcussionLa conmoción cerebral
CongestionLa congestión
ConsciousConsciente
ConstipationLa constipación, el estreñimiento
Continuous painEl dolor continuo
ContusionLa contusión
Cough (n)La tos
Cough (v)Toser
CrampEl calambre
CystEl quiste
DegenerationEl deterioro
DehydrationLa deshidratación
Dental cavityLas caries dentales
DiarrheaLa diarrea
Double visionLa visión doble
DysuriaLa disuria, el dolor al orinar
EaracheEl dolor de oído
EczemaEl eczema
EdemaEl edema
FatigueLa fatiga
Febrile seizureLa convulsión febril
Fever, pyrexiaLa fiebre, la pirexia
Fracture (n)La fractura, quebrada
Fracture (v)Fracturar, quebrar
Fungus, fungal (infection)El hongo (infección)
Hallucinate (v)Alucinar
Hallucination (n)La alucinación
HeadacheEl dolor de cabeza
Heart malformationLa malformación cardiaca
Heart murmurEl soplo cardiaco, el soplo al corazón
HemoptysisLa tos con sangre, la hemoptisis
HemorragheLa hemorragia
HyperglycemiaLa hiperglicemia
HypoglycemiaLa hipoglicemia
HypothermiaLa hipotermia
HurtDoler (v)
IndigestionLa indigestión
InfectionLa infección
Inflammation, swellingLa inflamación
Ingrown toenailLa uña encarnada
Insect biteLa picada, la picadura de insecto
Insulin resistanceLa resistencia a la insulina
Intermittent painEl dolor intermitente
ItchLa comezón, la picazón
JaundiceLa piel amarilla, la ictericia
Laceration, cutLa laceración, el corte, el tajo
MigraineLa migraña
Motion sickness, dizziness, vertigoEl mareo, el vértigo
Mucus, nasal secretionsLos mocos (nasales)
NauseaLas náuseas
Nose bleedingEl sangrado nasal
PhlegmLa flema
Pressing painEl dolor opresivo
PusEl pus
RashLa erupción, el sarpullido, la urticaria
Red eyeEl ojo rojo
Runny noseEl moqueo, la moquera
ScratchEl rasguño
Seizure, convulsionLa convulsión
Shortness of breathLa falta de aire
Sneeze (n)El estornudo
Sneeze (v)Estornudar
SoreLa llaga, la úlcera
Spasm (muscle)El espasmo (muscular)
Spot (skin)La mancha
SprainLa torcedura
StonesLos cálculos, las piedras
StridorEl estridor
SweatingLa sudoración
TachycardiaLa taquicardia
Throbbing painEl dolor punzante
TirenessEl cansancio
ToothacheEl dolor de muelas, el dolor de dientes
Trembling, shiveringLos temblores
UnconsciousInconsciente
Varicose veinsLas várices, las venas varicosas
VomitEl vómito
WartLa verruga
WeaknessLa debilidad
WheezingLa respiración con silbidos, las sibilancias

D. Diseases: The next chart includes medical vocabulary about illnesses and diseases related to the pediatrics area.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
Acquired immunodeficiency síndrome (AIDS)El síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA)
Acute lymphoblastic leukemia (ALL)La leucemia linfoblástica aguda
AdenopathyLa adenopatía, la linfadenopatía
AnemiaLa anemia
AnorexiaLa anorexia
AppendicitisLa apendicitis
Asperger’s syndromeEl síndrome de Asperger
AsthmaEl asma
AstigmatismEl astigmatismo
Atopic dermatitisLa dermatitis atópica
Attention-deficit/hyperactivity disorder (ADHD)El trastorno de déficit de atención/hiperactividad (TDAH)
AutismEl autismo
Bacterial endocarditisLa endocarditis bacterial
Bacterial infectionLa infección bacterial
Bacterial vaginosisLa vaginosis bacterial
BradycardiaLa bradicardia
BronchiolitisLa bronquiolitis
BronchitisLa bronquitis
BruxismEl bruxismo
Burkitt’s lymphomaEl linfoma de Burkitt
CancerEl cáncer
CelulitisLa celulitis
CephalohematomaEl cefalohematoma
Cerebral palsyLa parálisis cerebral
Cerebral vascular accident (CVA)El accidente cardiovascular (ACV)
Chemical burnsLas quemaduras por químicos
Chicken poxLa varicela
CholeraEl cólera
ClubfootEl pie zambo
ColdEl resfriado
Congenital malformationLa malformación congénita
ConjunctivitisLa conjuntivitis
Contact dermatitisLa dermatitis por contacto
CryptorchidismLa criptorquidia
Cystic fybrosisLa fibrosis quística o la mucoviscidosis
CystitisLa cistitis
DepressionLa depresión
DiabetesLa diabetes
Diamond-blackfan anemiaLa anemia de Blackfan-diamond
Diaper rashLa dermatitis del pañal, la irritación del pañal
DiphtheriaLa difteria
Down syndromeEl síndrome de Down
DysenteryLa disentería
Electrical burnsLas quemaduras por electricidad
EncopresisLa encopresis
Enlarged adenoids, hypertrophy of the adenoidsLa hipertrofia de adenoides
EnuresisLa enuresis
EpiglottitisLa epiglotitis
EpilepsyLa epilepsia
EpispadiasLas epispadias
Exercise induced asthmaEl asma inducido por el ejercicio
Fanconi's anemiaLa anemia de Fanconi
FluLa gripe
Food allergyLa alergia alimentaria
Food intoleranceLa intolerancia alimentaria
Food poisoningLa intoxicación por alimentos
GastritisLa gastritis
GastroenteritisLa gastroenteritis
Gastroesophageal reflux disease (GERD)La enfermedad por reflujo gastroesofágico (ERGE)
Gingivitis, gum diseaseLa gingivitis, la enfermedad de las encías, la enfermedad de la gingiva
Greenstick fractureLa fractura en tallo verde
Hand-mouth-foot diseaseLa fiebre aftosa humana
Head liceLa pediculosis
Hearing impairment, hearing lossLa hipoacusia
HemangiomaEl hemangioma
HemophiliaLa hemofilia
HepatitisLa hepatitis
HerniaLa hernia
Herpes zosterEl herpes zoster
Hip dysplasiaLa displasia de caderas
HydrocephalusLa hidrocefalia
HypospadiasLa hipospadias
ImpetigoEl impétigo
InfluenzaLa influenza
Inguinal herniaLa hernia inguinal
Irritable bowel syndromeEl síndrome de colon irritable
Kawasaki diseaseLa enfermedad de Kawasaki
Lactose intoleranceLa intolerancia a la lactosa
Laryngotracheobronchitis (Croup)La laringotraqueobronquitis (Crup)
Learning disabilityEl trastorno del aprendizaje
MeaslesEl sarampión
MedulloblastomaEl meduloblastoma
MeningitisLa meningitis
Misaligned hipLa cadera dislocada, luxada
MononucleosisLa mononucleosis
Multiple sclerosisLa esclerosis múltiple
MumpsLas paperas
Muscle fiber degenerationEl deterioro de las fibras musculares
Muscular dystrophyLa distrofia muscular
MyalgiaLa mialgia
MyopiaLa miopía
Neonatal jaundiceLa ictericia neonatal
NephropathyLa nefropatía
NeuroblastomaEl neuroblastoma
OsteoporosisLa osteoporosis
OsteosarcomaEl osteosarcoma
OtalgiaLa otalgia
Otitis externaLa otitis externa
Otitis mediaLa otitis media
Oxyuriasis (pinworms)La oxiuriasis
PeritonitisLa peritonitis
Parotidis, parotitisLa parotiditis
Perthes' diseaseLa enfermedad de Perthes
PertussisLa tos ferina
PharyngitisLa faringitis
PhymosisLa fimosis
PneumoniaLa neumonía
PoliomyelitisLa poliomielitis
PyelonephritisLa pielonefritis
Pyloric stenosisLa estenosis pilórica
QuadriplegiaLa tetraplejía, la cuadriplejía
Respiratory distress syndrome (SDRA)El síndrome de dificultad respiratoria aguda
Respiratory syncytial virus (RSV)El virus respiratorio sincicial (VRS)
Retinopathy of prematurity (ROP)La retinopatía del prematuro
Reye’s syndromeEl síndrome de Reyes
Rheumatic feverLa fiebre reumática
RhinitisLa rinitis
Rubella, German measlesLa rubeola
Scarlet feverLa fiebre escarlatina
SinusitisLa sinusitis
Slipped capital femoral epiphysis (SCFE)La epifisiólisis de cadera
Spina bifidaLa espina bífida
Spina bifida cysticaLa espina bífida quística
Spina bifida occultaLa espina bífida oculta
Strawberry hemangiomaEl hemangioma en fresa
Sudden infant death syndrome (SIDS)El síndrome de muerte súbita del lactante (SMSL)
SunburnLa quemadura solar
SunstrokeLa insolación
TachycardiaLa taquicardia
TachypneaLa taquipnea
TetanusEl tétanos
Tetralogy of FallotLa tetralogía de Fallot
TinnitusLa tinitus
Tourette's syndromeEl síndrome de Tourette
TuberculosisLa tuberculosis
TumorEl tumor
Typhoid feverLa fiebre tifoidea
Umbilical herniaLa hernia umbilical
UrethritisLa uretritis
Urinary tract infectionLa infección del tracto urinario
UrticariaLa urticaria
Yeast infectionLa infección por levaduras
Yellow feverLa fiebre amarilla
Wilm’s tumorEl tumor de Wilm
ZoonosisLa zoonosis

E. Medicines, exams, and treatment: the following table includes useful medical terms related to medicines, exams, and treatment in the pediatrics area.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
Acetylsalicylic acidEl ácido acetilsalicílico
AcyclovirEl aciclovir
AnesthesiaLa anestesia
AntibioticEl antibiótico
AntihistamineEl antihistamínico
AntisepticEl antiséptico
AspirinLa aspirina
Band-AidLa tirita, la curita, el parche
Brainstem auditory evoked response test (BAER test)Test de potenciales evocados auditivos del tronco cerebral (test PEATC)
Biological therapyLa terapia biológica
BiopsyLa biopsia
Biphasic insulinLa insulina bifásica
Blood glucosa level testEl examen de nivel de glucosa en la sangre
Blood testEl examen de sangre, el análisis de sangre
BRAT dietLa dieta BRAT (dieta para la diarrea)
BronchodilatorEl broncodilatador
CapsuleLa cápsula, la píldora
Carbohydrate countingEl recuento de carbohidratos
CastEl yeso, el enyesado, la escayola
ChemotherapyLa quimioterapia
CholecystectomyLa colecistectomía
CiprofloxacinLa ciprofloxacina
CircumcisionLa circuncisión
Complete blood count (CBC)El recuento sanguíneo completo
Contact lensesLos lentes de contacto
CorticosteroidsLos corticosteroides
CPK level testEl examen de nivel de creatina fosfoquinasa
CrutchLa muleta
DecongestantEl descongestionante, el anticongestivo
DrugLa droga, el medicamento, el fármaco
EardropsLas gotas para los oídos
Electroencephalogram (EEG)El electroencefalograma (EEG)
ExaminationEl examen, la examinación
Hydrogen peroxideEl peróxido de hidrógeno
IbuprofenEl ibuprofeno
InhalerEl inhalador
InsulinLa insulina
Insulin injectionLa inyección de insulina
Insulin pumpLa bomba de insulina
IntubationLa intubación
ImmunotherapyLa inmunoterapia
LaparoscopyLa laparoscopía
LaxativesLos laxantes
LensLos lentes
Lung function testEl test de función pulmonar
Lyme diseaseLa enfermedad de Lyme
Muscle biopsyLa biopsia muscular
Nasal cannulaLa cánula nasal
Nasogastric tubeEl tubo nasogástrico
NebulizerEl nebulizador
Occupational therapyLa terapia ocupacional
OperationLa operación, la intervención quirúrgica
Oral rehydration saltsLas sales de rehidratación oral
Pelvic examinationEl examen de pelvis
PenicillinLa penicilina
Physical examinationEl examen físico
PillLa píldora, la pastilla
SplintLa tablilla
SuppositoryEl supositorio
SurgeryLa cirugía
SutureLa sutura
TabletLa tableta, el comprimido
TracheostomyLa traqueostomía
TympanogramEl timpanograma
UltrasoundEl ultrasonido
UrianalysisEl análisis de orina
Vaccine, immunization, shotLa vacuna
VaccinationLa vacunación
Valproic acidEl ácido valproico
VitaminLa vitamina
Voiding cystourethrography (VCUG)La cistouretrografía miccional (CUGM)
X-rayLa placa, la radiografía, los rayos X

F. Pediatric clinicians: The next chart includes a set of useful medical terminology related to the official roles of pediatric clinicians.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
AnesthesiologistEl anestesiólogo (male)
La anestesióloga (female)
Attending physicianEl médico tratante (male)
La médica tratante (female)
CardiologistEl cardiólogo (male)
La cardióloga (female)
ClinicianEl profesional de la salud (male)
La profesional de la salud (female)
DentistEl dentista / odontólogo (male)
La dentista / odontóloga (female)
DermatologistEl dermatólogo (male)
La dermatóloga (female)
Dietician, dietitianEl dietista, el nutriólogo (male)
La dietista, la nutrióloga (female)
Registered dietician, dietitianEl dietista registrado (male)
La diestista registrada (female)
EndocrinologistEl endocrinólogo (male)
La endocrinóloga (female)
GastroenterologistEl gastroenterólogo (male)
La gastroenteróloga (female)
GeneticistEl genetista (male)
La genetista (female)
GynecologistEl ginecólogo (male)
La ginecóloga (female)
HematologistEl hematólogo (male)
La hematóloga (female)
ImmunologistEl inmunólogo (male)
La inmunóloga (female)
InfectologistEl infectólogo (male)
La infectóloga (female)
IntensivistEl intensivista (male)
La intensivista (female)
Lactation ConsultantEl consultor de lactancia (male)
La consultora de lactancia (female)
NurseEl enfermero (male)
La enfermera (female)
Licensed Practical Nurse (LPN)El enfermero practicante (male)
La enfermera practicante (female)
Licensed vocational nurse (LVN)El enfermero vocacional licenciado (male)
La enfermera vocacional licenciada (female)
Registered nurse (RN)El enfermero registrado (male)
La enfermera registrada (female)
Skilled practical nurse (SPN)El enfermero practicante capacitado (male)
La enfermera practicante capacitada (female)
Speech language pathologist (SLP)El terapeuta del habla (male)
La terapeuta del habla (female)
Nurse practitionerEl enfermero especializado (male)
La enfermera especializada (female)
Nursing studentEl estudiante de enfermería (male)
La estudiante de enfermería (female)
Nurse assistantEl asistente de enfermería (male)
La asistente de enfermería (female)
Medical studentEl estudiante de medicina (male)
La estudiante de medicina (female)
Maternal-Fetal Medicine PhysicianEl doctor de medicina materno-fetal (male)
La doctora de medicina materno-fetal (female)
NeonatologistEl neonatólogo (male)
La neonatóloga (female)
NephrologistEl nefrólogo (male)
La nefróloga (female)
NeurologistEl neurólogo (male)
La neuróloga (female)
NeurosurgeonEl neurocirujano (male)
La neurocirujana (female)
ObstetricianEl obstetra (male)
La obstetra (female)
Occupational therapist (OT)El terapeuta ocupacional (male)
La terapeuta ocupacional (female)
OncologistEl oncólogo (male)
La oncóloga (female)
Ophthalmologist, eye doctorEl oftalmólogo, el oculista (male)
La oftamóloga, la oculista (female)
Orthopedic SurgeonEl cirujano ortopédico (male)
La cirujana ortopédica (female)
OrthopedistEl ortopedista (male)
La ortopedista (female)
OsteopathEl osteópata (male)
La osteópata (female)
OtolaryngologistEl otorrinolaringólogo (male)
La otorrinolaringóloga (female)
PediatricianEl pediatra (male)
La pediatra (female)
PerinatologistEl perinatólogo (male)
La perinatóloga (female)
PharmacistEl farmacéutico, el farmacólogo (male)
La farmacéutica, la farmacóloga (female)
Physician (MD)El médico (male)
La médica (female)
Physician Assistant (PA)El asistente médico (male)
La asistente médica (female)
Physiotherapist, physical therapistEl fisioterapeuta (male)
La fisioterapeuta (female)
PsychiatristEl psiquiatra (male)
La psiquiatra (female)
PsychologistEl psicólogo (male)
La psicóloga (female)
Public health nurseEl enfermero de salud pública (male)
La enfermera de salud pública (female)
RadiologistEl radiólogo (male)
La radióloga (female)
ResidentEl médico residente (male)
La médica residente (female)
RheumatologistEl reumatólogo (male)
La reumatóloga (female)
Social WorkerEl trabajador social (male)
La trabajadora social (female)
SurgeonEl cirujano (male)
La cirujana (female)
UrologistEl urólogo (male)
La uróloga (female)

2. Useful Medical Spanish Phrases and Expressions for Pediatrics

A. Greetings, introducing yourself and introductory questions. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
Hi, helloHola
WelcomeBienvenido, bienvenida
Good morningBuenos días
Good afternoonBuenas tardes
Good eveningBuenas noches (saludo)
Good nightBuenas noches (despedida)
Let me introduce myselfPermítame presentarme
I am …, I’m …Yo soy …
My name is…Mi nombre es…
I’ll be your (official role) todayYo seré su (rol oficial) el día de hoy
I’ll be the (official role) taking care of you todayYo seré el/la (rol oficial) que se ocupará de usted el día de hoy
I’ll be working with you todayYo trabajaré con usted el día de hoy
I’ll look after you todayYo me ocuparé de usted el día de hoy
What’s your name?¿Cuál es su nombre?
How do you prefer to be called?¿Cómo prefiere que le llame?
How old are you?¿Cuántos años tiene?
Where are you from?¿De dónde es?
Where do you come from?¿De dónde viene?
Where do you live?¿Dónde vive?
Nice to meet youUn gusto conocerlo / conocerla

B. Questions for eliciting the chief concern from the patient. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
How are you?¿Cómo está usted?
How do you feel?¿Cómo se siente?
How are you feeling?¿Cómo se siente?
What happens?¿Qué le pasa?
What caused you to come in today?¿Qué lo trae por aquí? (male patient)
¿Qué la trae por aquí? (female patient)
What brings you to the doctor today?¿Qué lo trae al doctor hoy? (male patient)
¿Qué la trae al doctor hoy? (female patient)
Why are you here today?¿Por qué ha venido hoy?
What seems to be the problem?¿Cuál parece ser el problema?
What is the main problem you wanted to see me about?¿Cuál es el principal problema por el que quería verme?
When did the problem begin?¿Cuándo comenzó el problema?
What's been bothering you most?¿Qué es lo que más le molesta?
What is your number one complaint?¿Cuál es su principal dolencia?
How may I help you?¿Cómo puedo ayudarle?

C. Questions for knowing the characteristics of the chief complaint. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

Where is your pain located?¿Dónde le duele?
Where does it hurt?¿Dónde duele?
What is the pain like?¿Cómo es el dolor?
When did it start?¿Cuándo comenzó?
How long have you had it?¿Hace cuánto tiempo que lo tiene?
When was the first time you noticed it?¿Cuándo fue la primera vez que lo notó?
Does it hurt when I press here?¿Le duele cuando presiono aquí?
Could you show me where exactly the pain is?¿Podría señalar exactamente dónde le duele?
Does it increase when you move/walk/stand up?¿El dolor aumenta cuando se mueve/camina/se para?
How do you get relief?¿Cómo se alivia el dolor?
Does the pain move to another place?¿El dolor se mueve a otro lugar?
Do you feel pain in another place?¿Siente dolor en algún otro lugar?
Do you have any other symptoms?¿Tiene algún otro síntoma?
Have you taken any other medicine?¿Ha tomado algún medicamento?
¿Ha tomado algún otro medicamento?

D. Questions aimed at knowing the past medical history. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
Have you ever had this problem before?¿Ha tenido este problema anteriormente?
Is it the first time you have this?¿Es la primera vez que lo tiene?
When did it start/begin?¿Cuándo comenzó?
How long does it last?¿Cuánto tiempo le dura?
Do you suffer from any other disease? Which one?¿Padece alguna enfermedad? ¿Cuáles?
Are you on any treatment?¿Está haciendo algún tratamiento?
Have you ever been hospitalized?¿Ha estado hospitalizado alguna vez? (male patient)
¿Ha estado hospitalizada alguna vez? (female patient)
¿Have you ever had surgery?¿Ha sido operado (male) / operada (female) alguna vez?

E. A. Questions aimed at mothers of children under a year. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

ENGLISH TERMSSPANISH TERMS
What was his/her weight at birth?¿Cuál era su peso al nacer?
Where was he/she born?¿Dónde nació?
Did he/she have any disorder at birth? Which one?¿Tuvo algún trastorno al nacer?, ¿Cuál?
Was the baby vaccinated against tuberculosis and hepatitis B at birth?¿El/la bebé fue vacunado/vacunada al nacer contra la tuberculosis y la hepatitis B?
Is he/she only breastfed?¿Se alimenta solo con el pecho?
Is he/she suckling well from the breast?¿Succiona fuerte el pecho?
What are the baby stools like?¿Cómo son sus deposiciones?
How often does the baby move his/her bowel?¿Con qué frecuencia las realiza?
Is the baby urinating normally?¿El/la bebé orina normalmente?
Does he/she strain to pass urine?¿Nota que puja al orinar?
Does he/she sleep well?¿Duerme con tranquilidad?
Is the baby restless after having been breast-fed?¿Lo/la nota inquieto/inquieta después que lo alimenta con el pecho?
How long does he/she sleep after having been breast-fed?¿Después de cuánto tiempo duerme luego de alimentarlo con el pecho?
Has he/she had a fever?¿Ha tenido fiebre?
How is his/her appetite?¿Cómo está su apetito?
What is his/her temperature?¿Cuál es su temperatura?

E. B. Questions aimed at mothers of children under a year according to their present age. The following represents useful expressions for the medical interview in Spanish.

Two Months – Dos Meses

Does the baby smile and babble when you talk to him/her?¿El/la bebé sonríe y balbucea cuando le habla?
Does the baby follow with his/her eyes objects that call his/her attention?¿Ha notado usted si su bebé sigue con la vista objetos que sean de su interés?

Three Months – Tres Meses

Does the baby lift his/her head when lying on his chest?¿Levanta la cabeza cuando está acostado boca abajo?
Does he/she hold it for a while?¿La sostiene por un breve tiempo?

Four Months – Cuatro Meses

FOUR MONTHS – CUATRO MESES
Does he/she grab objects with his/her whole hand?¿Coge objetos con toda la mano?

Five Months – Cinco Meses

Does he/she roll over onto his/her chest or back?¿Se gira boca arriba y boca abajo?

Six Months – Seis Meses

Can he/she sit up with support?¿Se sienta con apoyo?

Eight Months – Ocho Meses

Does he/she take small objects and lift them?¿Toma con sus manos algún objeto pequeño que le permite hacer como una pesa?

Nine Months – Nueve Meses

Is he/she already able to sit down?¿Ya se sienta solo su bebé?

Ten Months – Diez Meses

Can he/she already crawl?¿Ya gatea?
Can he/she utter monosyllabic words?¿Emite sonidos monosílabos?

Eleven Months – Once Meses

Can he/she stand up by himself/herself?¿Ya se pone de pie solo/sola?

Twelve to Fourteen Months – Doce a Catorce Meses

¿Ya camina solo/sola?Can he/she already walk?

3. In-Context Simulations of Interviewing a Pediatric Patient (and the Parent)

REMEMBER: Always introduce yourself first. Be polite. Use the form “Usted” when addressing another adult.
Conversation #1

Doctor: ¿Cómo se llama la niña y cuántos años tiene?
Padre: Se llama María Luisa y va a cumplir cinco años en septiembre.
Doctor: Y, ¿qué le pasa a María Luisa?
Padre: Nada, la niña está muy bien, pero quiero saber si necesita alguna vacuna. Ella va a empezar la escuela (el colegio) este año.
Doctor: ¿Ha traído la tarjeta de las vacunas?
Padre: Ay no, doctor, se me olvidó.
Doctor: No se preocupe. Aquí tengo las fechas de las vacunas en el registro (historial personal) de la niña.
Padre: ¿Necesita alguna vacuna?
Doctor: Si, necesita el DPT (difteria, pertusis o tos ferina y tétano), la de polio y la primera inyección de la vacuna de hepatitis B. María Luisa, esto te va a doler un poquito solamente. Es como un pinchito o una picada de mosquito. ¿Está bien?

Conversation #2:

Hey there. Welcome.
I'm Angela Vallejos - and I wrote this article.

Stuck on this topic? Hire me for just 1 hour to start mastering it. Pass a test, improve basic vocabulary or improve your conversational level in Spanish.

Book a 1 Hour Lesson With Me
Price: $30/hour

Angela Vallejos - Spanish Tutor

Doctora: Señora, ¿su niño tiene algún problema al hacer caca o al orinar?
Madre: Yo creo que no. ¿Es normal que la caca sea verde y no negra?
Doctora: Sí señora, puede ser normal. ¿Cuántas veces ha hecho caca desde ayer?
Madre: Por lo menos tres veces. Una vez durante la noche.
Doctora: Y el excremento, ¿es duro o suave?
Madre: Es más bien duro.
Doctora: Lo que puede necesitar es hidratación. ¿Cuántas veces ha bebido líquido desde ayer?
Madre: Desde ayer, ha bebido líquido tres veces.
Doctora: Ya veo. Aumente la ingesta de líquido cada cuatro horas.

Conversation #3:

Doctor: ¿La niña duerme bien por las noches?
Madre: No. Se despierta muchas veces por las noches, como si tuviera cólicos.
Doctor: Le voy a recetar una medicina para los cólicos ¿La prefiere en líquido o tableta (pastilla)?
Madre: Prefiero que sea líquido. Gracias por preguntar.

Conversation #4:

Padre: Mi hijo Pedrito está llorando mucho y creo que podría tener fiebre.
Doctora: Puede ser una infección de oído. ¿Ha notado si su bebé se toca mucho la oreja?
Padre: Sí. Se ha llevado la mano a su oído muchas veces hoy.

Conversation #5:

Padre: Doctor, Samuel se despertó esta mañana con un sarpullido (erupción).
Doctor: A ver ¿Ha recibido su hijo la vacuna contra el sarampión, paperas y rubéola (MMR)?
Padre: Sí, el niño tiene todas las vacunas que necesita.
Doctor: Ya veo ¿Alguna vez le ha dado la varicela al niño?
Padre: No, pero mi hermano que vive con nosotros la tiene desde hace tres días.
Doctor: El sarpullido puede deberse a la varicela. Es altamente contagiosa, pudo haberla contraído por su hermano.

Conversation #6

Doctora: Señora, ¿el bebé toma leche de botella (biberón) o de pecho?
Madre: De botella (biberón).
Doctora: Y ¿qué clase de fórmula está tomando y cuántas onzas bebe al día?
Madre: Le estoy dando cuatro onzas de Enfamil tres veces al día.

Conversation #7

Doctor: ¿La niña está tomando vitaminas?
Padre: No, porque se alimenta muy bien. Siempre tiene hambre.
Doctor: Ya veo. ¿Qué clase de alimentos come la niña?
Padre: Come todo tipo de alimentos: arroz, frijoles, carnes, huevos, leche, pollo y verduras (vegetales).
Doctor: Qué bien. La niña necesita alimentarse para obtener suficiente hierro y fluoruro.
Padre: Qué bueno. La niña no tiene problemas para alimentarse bien.

Conversation #8

Madre: Doctora, estoy preocupada por el nivel de plomo que hay en la vecindad (el barrio) donde vivimos con mi hijo.
Doctora: Bueno, sería útil hacer una prueba de sangre al niño para chequear el nivel de plomo.

 

 

About the Author:

Angela Vallejos - Spanish Tutor

Specializations: Spanish Tutors on Zoom

Bio: I am a Chilean teacher of English, Bachelor of English Language and Bachelor of Education. I studied Nursing at a prestigious School of Medicine for 3 years before starting my English Pedagogy studies. Currently, I'm working online as an English and Spanish tutor, translating and proofreading all types of texts.

View my Profile to Book a Private Spanish Lesson

Other articles: Spanish for Construction Workers (General Construction)

Disclaimer: The information found on this website is meant only to aid healthcare professionals who want to improve their Spanish skills to communicate with their Spanish-speaking patients and not to be used as medical advice. Medical professionals should not rely on the content of this website to evaluate, diagnose or treat any health related condition.

Cite this Article